Search Results for: Pig fat not rendered
that have reached us through the french language. this was common in egypt, persia and the french overseas empire. i have standardised the plethora of spellings of the same arabic and sanskrit words, used in different locations. this was decided upon when i noticed the name of amina, also being rendered
as an example, the popular name of the prophet, is rendered throughout as muhammad , everywhere from morocco to the philippines. other forms, such as, mahomet, mahommed, mohamad and mohammed, are consequently largely ignored. similarly, dawla, douleh or doula is rendered as daula; sultaneh as sultana...
https://www.royalark.net/index.html